MSN Home  |  My MSN  |  Hotmail
Sign in to Windows Live ID Web Search:   
go to MSNGroups 
Groups Home  |  My Groups  |  Language  |  Help  
 
ALTO RENO TOSCANOALTORENOTOSCANO@groups.msn.com 
  
What's New
  Join Now
  HOME  
  PREMESSA  
  W I CROCHIONI!  
  L'ORSO E PORTA FRANCA  
  DIALETTI PISTOIESI  
  LA BOTTA  
  IL BROCCIOLO  
  LE MUMMIE  
  I MAGGI  
  CULTURA APPENNINICA  
  RAPPORTI STORICI I  
  RAPPORTI STORICI II  
  RAPPORTI STORICI III  
  RELIGIOSITA'  
  ARCHITETTURA LOCALE  
  FERROVIA BOLOGNA PISTOIA  
  GEOGRAFIA  
  LE LOCALITA'  
  IL RENO  
  SENZA PRETESE  
  VARIE  
  link  
  Pictures  
  ancora immagini  
  NO AL COMUNE UNICO  
  
  
  Tools  
 

 

PAVANESE E PISTOIESE A CONFRONTO

attraverso i vocaboli usati nel linguaggio comune


UNA NECESSARIA PREMESSA

La provincia di Pistoia è una piccola provincia, ma linguisticamente ben
differenziata in settori diversamente classificabili: pianura, colline,
propaggini appenniniche hanno fra loro (e al loro interno) così tante
peculiarità da rendere difficile un vocabolario unitario del pistoiese. E così,
dunque, l’unico vocabolario uscito sul pistoiese (a cura della Società Pistoiese
di Storia Patria (1984, 2000))è limitato al dialetto parlato esclusivamente
entro la stretta cerchia urbana di Pistoia:

Tale limitazione, di fatto, restringe di molto l’arco della ricerca dei vocaboli
che inquadrono il pavanese all’interno degli altri dialetti toscani: in questa
sede, infatti, non verranno considerati tutta una serie di lemmi, anche
pantoscani, ma non considerati nel “Vocabolario Pistoiese” (es: vizzadro (=
vitalba) o barbe (=radici)). Analogamente non verranno considerati gli
adattamenti di parole toscane (comprese o meno nel “Vocabolario Pistoiese”) nel
pavanese (es: “pignattini” al posto del pistoiese “pentolini”).
Tali limitazioni di fatto riducono di molto l’ambito dei vocaboli pistoiesi
considerati (ci si riferisce infatti a quelli d’uso cittadino). Al fine, poi, di
non complicare eccessivamente la lettura dei vocaboli che seguono si sono
escluse quelle parole che a Pistoia assumono un significato differente, anche
solo parzialmente, rispetto a Pavana (es: slumacare e slumagare, oppure strolaga
(zingara) e strolga (maga), o ancora maffia). Sono stati eliminati anche la
maggior parte dei vocaboli di significato non dialettale, ma usati con
accentazione dialettale differente (es: bao e bago).
A tutto questo si aggiunga, infine, la pura e semplice dimenticanza (di chi
scrive oppure di chi ha curato il Vocabolario o il Dizionario) ed otteremmo un
quadro completo della limitatezza di questo lavoro.
Tuttavia, e pur con tutte queste premesse e limitazioni, risulta estremamente
interessante l’esito di questo confotnto.



I TESTI UTILIZZATI

- F. Guccini, Croniche Epafaniche, Feltrinelli, Milano 1997
- F. Guccini, Dizionario del Dialetto di Pavana, Pro Loco Pavana – Nueter,
Porretta Terme – Pavana Pistoiese, 1998
- G. Giacomelli, Vocabolario Pistoiese, Società Pistoiese di Storia Patria,
Pistoia 2000



VOCABOLI (italiano / pavanese (fra parentesi pistoiese)

lapis = apis (apisse)
così = acuscì (accosì)
anche = anca (anco)
dare il via = anda (anda)
l’anno scorso = anno (anno) – uso della stessa locuzione
radio = aradio (aradio)
attrezzo = atrezzo (attrezzo) – usato con significato spregiativo
castagna lessata = balotto (ballotto)
sciocco = baluga^ (balugano)
ricciolo di bambino = banana (banana)
tipo di dolce = berlingozzo (berlingozzo)
biascicare / masticare = biasciare (biasciare)
cibo biascicato = boasciotto (biaasciotto)
mangiucchiare = biasciugare (biasciugare)
bernoccolo = birignoccolo (birignoccolo)
stupido = biscaro (biscaro)
bersaglio di un gioco = bocco (bocco)
impasto non denso di acqua e cemento = boiacca (boiacca)
far bene = far bono (fa bbono)
picchiare = bordare (bordare)
acqua del bottaccio = botacià (bottacciata)
rospo = botta (botta)
asta per sbarrare le porte = braccialetto (bracciale)
pietrisco = breccia (breccino)
donna sciatta e sudicia = brendana (brendana)
biscottini a cialda con anice = brigidini (brigidini)
parlare confusamente / etc. = brociolare (brocciolare)
scazzone = brociolo (brocciolo)
chi parla confusamente = brociolo^ (brocciolone)
brufolo = bruggolo (brugnolo)
bruciore dell’ano = brusgiaculo (bruciaculo)
bosso = bussolo (bussolo)
pancione = buzza (buzza)
obeso = buzzo^ (buzzone)
cispa = caccola (caccola)
cancro = cancaro (canchero)
riccio di castagna = cardo (cardo)
castagne cotte = castaggna cotta (castagne hotte) – sintagma
pezzo di un gioco = castli^ (castellina)
cece = cesgio (cecio)
colpo / etc. = chiocco (chiocco)
testa = chiorva (chiorba)
testone = chiorbo^ (chiorbone)
disordinato = ciabato^ (ciabattone)
piangere /etc. = cigare (cigare)
donna leggera = cimbraccola (cimbraccola)
parte tenera di insalata = cimmolo (cimolo)
pene = cinci (cinci)
grappolo d’uva = ciocca (ciocca)
ciabatta = ciocia (ciocia)
ubriacatura = ciucca (ciucca)
mammella = ciuccia (ciuccia)
ubriaco = ciucco (ciucco)
gonfiore (da insetto) = cocciola (cocciola)
cocomero = cocombaro (cocombero)
testa = crocchia (crocchia)
diamine = diammine (diammine)
tipo di dolce = didale (ditale)
gambe che si piegano = far diego (far diego)
donnola = dondola (dondola)
dietro = dredo (dreto)
dentro = drendo (drento)
edera = ellera (ellera)
fiacca = fiachite (fiacchite)
far smancerie = far di fighi (fare dei fichi – far dei fii)
spina dorsale = filo^ (filo) – sintagma
sparato dei pantaloni = fischio (fischio)
tipo di pasta = fischiolini (fischiolini)
neve e vento = fognare (fogno)
soffocamento = fogo (fogo)
similavena = forasacco (forasacco)
formica = formiggola (formicola)
gran quantità = fotio (fottio)
stizza = fotta (fotta)
grumo di farina = frà (frate)
brufolo = friggnolo (frignolo)+
caldarroste = frusgià (frugiate)
tipo di serpe = frusto^ (frustone)
fumo = fummo (fummo)
parietaria = gambi rossi (gambi rossi)
amante = ganzo (ganzo)
smorfia / etc. = garno (garbo)
gargarozzo = gargagnozzo (gargagnozzo)
quantità di qualcosa nel cavo delle mani = giumella (giomella)
fante di carte = gobbo (gobbo)
scorpacciata = ingobiada (ingubbiata)
ingozzarsi = ingobiarsi (ingubbiarsi)
schiaffo = labra’ (labbrata)
amo = lammo (lamo)
sporco e cattivo odore = lezzo (lezzo)
stupido = locco (locco)
baco da frutta = lolo (lolo)
fiacca / etc. = lorgna (lornia)
madre = ma’ (ma’)
ramaio = magna^ (magnano)
malocchio = maldocchio (maldocchio)
mento pronunciato = mesctolo (mestola)
tipo di mobile = metitutto (mettitutto)
somaro = miccio (miccio)
forte botta = necca (necca)
focaccia di farina di castagna cotta fra i testi = neccio (neccio)
padre = pa’ (pa’)
poltiglia = pacchiara (pacchiara)
testa o croce = palle o santi (palle o santi)
gabinetto = logo commodo (logo commodo)
tirata di sigaretta = peo (peo)
scarafaggio = piattola (piattola)
abbeveratoio per il pollame = pilla (pilla)
tarassaco = piscialetto (piscialetto)
scaldaletto = prete (prete)
orlo, estremità = proda (proda)
ramarro = ramallo (ramallo)
ramo senza foglie = ramiccio (ramiccio)
liquirizia = regolizia (regolizia)
sediciume = roccia (roccia)
prurito = rosa (rosa)
mingherlino = rosticcio (rosticcio)
ginestra = roggiola (ruggiola)
mescolare = rumiciare (rumare)
purulento = sacco (sacco)
cavalletta = saltabecco (saltabecca)
sbattere = sbachiare (sbacchiare)
ospedale = sbdale (spedale)
urlo = sbercio (sbercio)
apparire improvviso = sbuligare (sbulicare)
scandalo = scandolo (scandolo)
sbornia = scimmia (scimmia)
insipido = sciocco (sciocco)
donna malfatta = scranna (scranna)
scricciolo = scricchiolo (scricchiolo)
onanista = segaiolo (segaiolo)
suppurazione = superazio^ (superazione)
vulva = susina (susina)
scatola dei fusibili = tabachiera (tabacchiera)
sedere = tafa^ (tafano)
recipiente di ferro = tamburla^ (tamburlano)
piastre rotonde di pietra = testi (testi)
parassita delle leguminose = tonchio (tonchio)
torbido = torbo (torbo)
sudiciume = trogolaiio (trogolaio)
tipo di scarpe = tronchetti (tronchetti)
volatiche = vacche (vacche)
buccia interna delle castagne = zanza (zanza)
sudiciume = zia (zia)
aria fredda / giuggiola = zezzola (zizzola)
disordinata = zocolo^ (zoccolone)
a capo scoperto = in zuco^ (in zucca) - sintagma

Notice: Microsoft has no responsibility for the content featured in this group. Click here for more info.
  Try MSN Internet Software for FREE!
    MSN Home  |  My MSN  |  Hotmail  |  Search
Feedback  |  Help  
  ©2005 Microsoft Corporation. All rights reserved.  Legal  Advertise  MSN Privacy