|
? ? ? ?
|
I(S) SHIN FU RAN
|
I(CHI) : UNO , SHIN : CORAZON FU : SIN (PREFIJO NEGATIVO) RAN : DESORDEN CONCENTRADO TOTALMENTE. UN CORAZON (META) SIN DISTURBIOS (DISTRACCIONES)
|
????????? ????????????? CONTINUO LEYENDO SIN DARSE CUENTA DE SU REDEDOR
|
|
? ? ? ?
|
ON SHIN FU TSUU
|
ON : SONIDO , SHIN : CONFIANZA , FU : SIN(PREFIJO NEGATIVO) TSUU : PASAR(COMUNICAR)
SIN NINGUNA COMUNICACION (PARADERO DESCONOCIDO)
|
??????????? ?????????????
DESDE QUE RENUNCIO NO HEMOS TENIDO NINGUN CONTACTO
|
|
夏 炉 冬 扇
|
KA RO TOU SEN
|
KA : VERANO , TO : FOGON TOU : INVIERNO , SEN : ABANICO SIN NINGUN USO PRACTICO FUERA DE LUGAR
|
これは夏炉冬扇と等しいだ これはかろとうせんとひとしいだ ESTO ES LO MISMO QUE NADA (NO SIRVE PARA NADA)
|
|
我 田 引 水
|
GA DEN IN SUI
|
GA : YO (MIO) , DEN : CAMPO IN : JALAR , SUI : AGUA
JALAR EL AGUA HACIA EL PROPIO CAMPO. HACER LAS COSAS SIN IMPORTARLE LOS DEMAS
|
君の言うことは我田引水だ きみのいうことはがてんいんすいだ LO QUE ESTAS DICIENDO ES MUY EGOISTA
|
|
正 正 堂 堂
|
SEI SEI DOU DOU
|
SEI : CORRECTO
DOU : TEMPLO
DOUDOU : MAJESTUOSO
LIMPIAMENTE ,CON DIGNIDAD
|
むねをはってせいせいどうどうとあるこう 胸を張って正々堂々と歩こう SAQUEMOS PECHO Y CAMINEMOS DIGNAMENTE
|
|
一 期 一 会
|
ICHI GO ICHI E
|
ICHI : UNO , GO : PERIODO , ICHI : UNO , E : REUNION
UNA VEZ UN ENCUENTRO (CADA ENCUENTRO ES MUY ESPECIAL)
|
一期一会が大事だ、必ず手紙を書く
いちごいちえがだいじだ、かならずてがみをかく
CADA ENCUENTRO ES MUY ESPECIAL , SIEMPRE ENVIO CARTAS (A LAS
PERSONAS QUE ENCONTRE EN MI VIAJE)
|
|
一 石 二 鳥
|
I(S) SEKI NI CHOU
|
I(CHI) : UNO , SEKI : PIEDRA , NI : DOS , CHOU : AVE
(MATAR) DOS PAJAROS DE UN TIRO
|
日本語を勉強していたら友達が増えた、一石二鳥だ にほんごをべんきょうしていたらともだちがふえた、いっせきにちょうだ POR ESTUDIAR JAPONES AUMENTARON MIS AMISTADES , FUERON DOS PAJAROS DE UNA SOLA PEDRADA.
|
|
九 死 一 生
|
KYUU SHI I(S) SHOU
|
KYUU : 9 , SHI : MUERTE , I(CHI) : UNO , SHOU : VIDA
SALVARSE AUNQUE TODO ESTE EN CONTRA (TENER UNA POSIBILIDAD CONTRA NUEVE DE SOBREVIVIR)
|
(火事になり)私は九死一生を得た
(かじ
になり)わたしはきゅうしいっしょうをえた
(DEL INCENDIO) ME SALVE MILAGROSAMENTE
|
|
事 実 無 根
|
JI JITSU MU KON
|
JI : ASUNTO , JITSU : REALIDAD MU : SIN , KON : RAIZ ALGO SIN BASES , FUERA DE LA REALIDAD
|
言っていることは事実無根の噂だ いっていることはじじつむこんのうわさだ LO QUE DICEN ES UN RUMOR SIN FUNDAMENTO
|
|
効 果 覿 面
|
KOU KA TEKI MEN
|
KOU : EFECTO , KA : RESULTADO TEKI : VER , MEN : SUPERFICIE VER LOS RESULTADOS INMEDIATAMENTE
|
新しいしてみたら効果覿面 、よく売れました あたらしいしてみたらこうかてきめん 、よくうれました AL RENOVARLO, LOS RESULTADOS SE VIERON INMEDIATAMENTE Y COMENZO A VENDERSE
|