|
By . Ingles, Frances, Español y Arabe Recommended by  «DUa», 1/7/2006.
|
By . Recommended by  «DUa», 5/31/2006.
|
By . El Coran y su traduccion a varios idiomas. Esta página provee el Coran en arabe, la traduccion al español y varios recitadores. Recommended by  «DUa», 5/31/2006.
|
|
By . El propósito de este sitio es ayudar a altavoces no árabes a leer y al recite el Qur'an santo. Da los fundamentosde la lengua árabe, y enseña la pronunciación de las letras Recommended by  «DUa», 5/31/2006.
|
|
By . Nuevo metodo con colores. Recommended by  «DUa», 7/7/2006.
|
|
By . ¡NUEVO! EL MENSAJE DEL QUR’AN. Tradución del Árabe y Comentarios. Muhammad Asad. Traducción al Español. Abdurrasak Pérez. @ Edición en español: Junta Islámica, 2001. CENTRO DE DOCUMENTACIÓN Y PUBLICACIONES ISLÁMICAS. Fuente de Arriba. 14720 Almodóvar del Río (Córdoba) Recommended by  «DUa», 5/5/2006.
|
|
By . Un libro de un excelente cientifico que aceptó el Islam después de haber comparado sus estudios avanzados de embriología con el Coran. Recommended by  Al-Yamat, 1/9/2005.
|
|
By Ibn Taimiya. Explicación de la Surat (capítulo) Al Ikhlas (la creencia pura), considerado uno de los mas importantes del Corán, pues en el se revela el verdadero monoteismo transmitido por todos los profetas. Tafseer Surat Al Ikhlas Recommended by  Al-Yamat, 1/9/2005.
|
|
By . Buscador de la transliteracion del Quran. Recommended by  «DUa», 1/4/2006.
|
|
By . Mas de 150 musulmanes recitando el Coran. Recommended by  «DUa», 5/31/2006.
|
|
By Allah. Traducción de El Corán al español, lo cual no se considera el Corán en si, sino unicamente un comentario del mismo. Pues el Corán es una revelación hecha en arabe, y se ha mantenido intacto. Cualquier cambio por minimo que sea, que se le haga al mismo, invalidaria su autenticidad . Y es por esto que las traducciones no son "El Corán" en sí. Aquí encontraras una traducción de El Corán al español, lo puedes leer en linea, bajarlo a tu computadora, escucharlo en linea y bajarlo en Mp3. Las 114 suras completas. Recommended by  Al-Yamat, 1/9/2005.
|
|
By Mustafa Hamza Njozi. Traducción por Anas Quevedo. Temas: Muhammad como autor del Corán. El Beneficio Material como motivo. El Deseo de Poder y Gloria. Unidad y Liberación de los Arabes mas Reforma Moral. La Fabricación Inconsciente. Y mucho más.
Recommended by  «DUa», 7/28/2005.
|
By Abu Al-A'la Al-Maududi. Al escribir esta introducción al ‘‘Estudio del Corán’’, me animan dos objetivos. <O:P> </O:P>Primeramente, quiero dar a conocer al lector aquellos elementos que le ayudarán a penetrarse en el significado del Corán. Puesto que si no llega a aprender su significado, probablemente se convertirá en un obstáculo para profundizar en su significado y en su espíritu. En segundo lugar, quiero responder de antemano a algunas de las cuestiones que surgen a menudo durante el estudio del Corán. Me he limitado a cuestiones que afloraron a mí propiamente, cuando comencé mi estudio critico del Corán, y a las que fueron surgiendo en el curso del mismo. Recommended by  «DUa», 7/28/2005.
|
|
By Allah. Aquí encontraras el Coran en Español, recitaciones, programa para la memorización y mucho mas. Recommended by  Al-Yamat, 1/9/2005.
|