|
"Friends" , TV2
|
"Water rules!!!"
|
"Husregler!"
|
Monica kommer hjem sørpe dritings, og treffer Rachel på kjøkkenet. Mens de prater, drikker Monica av vasken, og kommer med denne kommentaren.
|
Solveig
|
7/15/2000
|
|
"Love Boat" (TVNorge)
|
"thong day at the pool"
|
"lærpiskdag ved bassenget"
|
|
 morkfrøken
|
6/13/2000
|
|
"Ti tommeltotter", TV3
|
whiplash (og for ordens skyld, det var snakk om skader etter en bilkollisjon)
|
piskesnert
|
|
 morkfrøken
|
6/13/2000
|
|
En eller annen film
|
You don't need enemies with friends like these
|
Du trenger ikke klyster med sånne venner
|
Riktignok snakket vedkommende dialekt, og det hørtes kanskje ut som enema, men...
|
krimel
|
8/26/2002
|
|
Filmen "A long kiss goodnight"
|
Bullshit!
|
Oksesnakk!
|
Kommentar overflødig...
|
Marris
|
1/11/2002
|
|
Filmen "Sliding doors"
|
"Cheers" (som avslutning på en telefonsamtale)
|
Skål!
|
Kanskje oversetteren sier skål før han/hun legger på telefonen, men jeg tror ikke noen i England gjør det....
|
Hilde
|
5/15/2001
|
|
Husker ikke - noe på TV3, tror jeg
|
"The only thing you want to pick up is my pink slip"
|
"Det eneste du vil ta opp er den rosa kjolen min"
|
Samtalen var mellom en sjef og ansatt, og dreide seg om at sistnevnte gjorde en dårlig jobb.... Her burde det ringt en bjelle eller to...
|
 morkfrøken
|
7/12/2000
|
|
Kinofilm for nokre år sidan
|
"So now you're a happy nuclear family?"
|
"Så nå er dere en lykkelig atomfamilie?"
|
|
bard
|
1/7/2001
|
|
Noe på Metropol
|
Is it easy for you to get in touch with guys? Do you have a chat line?
|
Er det lett for deg å komme i kontakt med gutter? Har du en sjekketelefon?
|
Det må i så fall være en mobil en.....
|
 morkfrøken
|
8/21/2000
|
|
Sister, sister (TVNorge)
|
A tacky dress. Just like for Halloween.
|
En stygg kjole. Akkurat som til høsttakkefesten.
|
...eller skulle det være "høsttackyfesten", kanskje...
|
 morkfrøken
|
7/27/2000
|
|
Tror det var TV3
|
They came over on the Mayflower.
|
De kom da vårblomsten blomstret i Mai.
|
Noen måtte ha sovet i historietimene -
|
bizlin
|
4/18/2002
|
|
TV episode Jerry Seinfeld
|
I've got lunch.
|
Jeg har alt spist.
|
George sa denne replikken for å fastslå at han ville spandere lunch på gjengen!
|
Jeff
|
11/27/2003
|
|
TV2, "Hverdagsliv"
|
"They scratched my horse." (jockeyen forklarer hvorfor han ikke er med i løpet)
|
"De klødde hesten min."
|
|
 Magika74601
|
1/14/2005
|
|
TV2, Jerry Seinfeld(en tid tilbake)
|
Make-up sex
|
Sminkesex
|
Her har oversetteren gått glipp av noe ...
|
Lisa
|
1/10/2002
|
|
TVN, En film (husker ikke tittel)
|
He made love on auto-pilot.
|
Han lovet meg en auto-pilot.
|
Muligens en god ide å gi oversetteren en auto-pilot???
|
Tina
|
6/15/2000
|