Hablando Churriego
Recopilación de localismos, palabras propias del habla común santacruceña, en un intento que no se pierdan en el olvido.
APECHUSQUE: Sinónimo de la palabra "cosa"
BAY: Interjección similar al " uff" . Se utlizaba de este modo: ""¿ oye hace mucho que ha pasao el tren? bay...!!!, pos no hace na que pasó.""
CIRIAL, CIRIALILLO : Cosa ó extremo de cosa puntiagudo.
DAR PERRÁ: Apoderarse furtivamente del fruto de la vid.
EA: Interjección afirmativa para mostrar que se esta de acuerdo.Muy usada aún en la actualidad.
"ENCAS" : Acróstico de En casa.
LA PILOTA: Llamaban así a una máquina de vapor pequeña, que creo se utilizaba para cosas de poca importancia o transportes cortos en la estación.
NICHINAL: Cosa ó lugar de dimensiones reducidas y estrecho. Tambien se utilizaba el término " chico" como sinónimo de pequeño o de poca dimensión.
PAVA: Se le llamaba así al autobús o viajera que hacía el itinerario Madrid-Jaén, parando en casi todos los pueblos para recoger viajeros.Se llamaba asi porque hace muchos años el emblema ó logotipo de dicha empresa era un raudo y veloz pavo pintado en la parte trasera del autobus. Era la empresa La Sepulvedana, que aún hoy existe.
PELÉ Y MELÉ Y LA PERRA CAPITANA: Frase empleada, principalmente, para designar a reuniones de personas o gentes de baja catadura o poca consideración.También se utilizaba "PELÉ Y MELÉ Y CARTA QUE NO LÉ" asimismo la palabra "castillero"
QUITAR LA PAJA. Catar, con un ligero sorbo, el contenido de una una botella o garrafa, pricipalmente llenas de vino.Este término se debe a que en muchas ocasiones la parte superior de el liquido elemento contenia impurezas propias de un mal filtrado.
RAYANO: Persona que vive en barrio internedio. Habia una frase despectiva que sentenciaba: "" malos son los " castilleros" , pero a ver si te crees que los " rayanos" son mejores...""
RESOLANA: Lugar libre de edificaciones y dispuesto al Sur, se llama así la confluencia de las calles Inmaculada y la calle La Roja, en su finalización dando lujgar a la Plazoleta y calle de Las Huertas.
ZONGA: Celebración de grupos de jóvenes que durante la Nochebuena se reunen para celebrar la Navidad, comiendo y sobre todo bebiendo.Quizá sea un rito iniciático debido a ser la vez 1ª que los padres dejan a sus hijos durante toda la noche.Antigüamente se tenia por costumbre tiznarse la cara de negro con los tizones de las brasas .En otras poblaciones de alrededor se emplea otra palabra: "maitines" que se vienen a celebrar en los denominados " corralazos" .
VEDREAO: Platos, cubiertos y utensilios usados para la comida: Fregar el " vedreao" como sinónimo de fregar los platos.
Términos Propios de la Zona y no solo hablados en Santa Cruz
ABRIGUAOR: Se utilizaba esta palabra para designar a la persona que tenía la manía de querer enterarse de todo(a nivel etimológico procede del verbo Averiguar) lo que le interesaba y lo que no. La acepción que se le podría aplicar en la actualidad es la de "cotilla" ó metomentodo.
CIBANTO: Zona alta ó peraltada de un lugar, carretera,etc.
DE NACIÓN: Se empleaba como sustituto para decir que ciertas cualidades y/o defectos de alguna persona, eran de "nacimiento".
DIMUDACIÓN: Dicese cuando se cree que va a cambiar el tiempo atmosférico. Vulgarmente se dice: " Han dicho en la radio que va a haber " dimudación"
EPILISTRA: Mal uso de la palabra "aspidistra", planta de hojas lanceoladas amplias y grandes muy común en nuestros patios.
EMPERCUDIO: Palabra que se empleaba, principalmente por las madres, para decirnos lo sucios que estábamos, ó bien para definir la suciedad más incrustada y de dificil eliminación.
ESTUBO: Sitio resguardado de las inclemencias del tiempo, principalmente del frío y del viento. (Se decía: estar ó estoy al estubo).
PALODUZ: Raiz aromática de la planta conocida como " regaliz" . También tiene otra forma de llamarse " PALODULCE"
PAN Y QUESILLO: Florecilla de ciertos árboles ( ACACIAS) que se comian por los chavales en tiempo de verano. Es blanca y muy dulce al paladar.
TALLOS: Se les llamaba así a los clásicos churros ó porras.
Nota: En esta Sección no se pondrán los nombres de utensilios propios de la labranza.