MSN Home  |  My MSN  |  Hotmail
Sign in to Windows Live ID Web Search:   
go to MSNGroups 
Groups Home  |  My Groups  |  Language  |  Help  
 
ZWISCHEN ZWEI KULTUREN / MES DY KULTURASHZWISCHENZWEIKULTURENMESDYKULTURASH@groups.msn.com 
  
What's New
  Join Now
  Home  
  
  
  Tools  
 
 

Visar Zhiti u lind mė 2 dhjetor 1952 nė Durrės dhe u rrit nė Lushnjė, ku kreu edhe gjimnazin. Ka studiuar Gjuhė dhe Letėrsi shqipe nė Universitetin e Shkodrės e disa vite punoi nė Kukės si mėsues. 1973 orvatet tė botojė dorėshkrimin poetik Rapsodia e jetės sė trėndafilave, botim qė s'u jetėsua dot, pasi dorėshkrimi interpretohet nga redaktorėt e shtėpisė botuese shtetėrore si "shtrembėrim i realitetit socialist". Mjaftoi vetėm kaq, pėr ta dėnuar pastaj mė 1980 me 10 vite burg. Pas lirimit ka botuar disa vėllime poetike, ku mund tė pėrmendim: Kujtesa e ajrit - Tiranė 1993, Hedh njė kafkė te kėmbėt tuaja - Tiranė 1994, Mbjellja e vetėtimave - Shkup 1994, Dyert e gjalla - Tiranė 1995, Si shkohet nė Kosovė - Tiranė 2000. Poezitė e tij janė pėrkthyer nė disa gjuhė tė huaja.

Visar Zhiti, in Durrės am 2. Dezember 1952 geboren. Er wächst in Lushnja auf. An der Universität Shkodra studiert er albanische Sprache und Literatur und arbeitet danach einige Jahre als Lehrer in der nördlichen Stadt Kukės. 1973 versucht er sein poetisches Manuskript Rhapsodie des Lebens der Rosen zu veröffentlichen, doch sein im Naim Frashėri Verlag eingereichtes Manuskript wird von den staatlichen Redakteuren als "Verzerrung der sozialistischen Realität" interpretiert. In der Folge wird er zu 10 Jahren Gefängnis verurteilt. Nach seiner Entlassung 1990 veröffentlicht Zhiti mehrere Bücher in Tirana, unter anderem die Gedichtbände: Das Gedächtnis der Luft (1993), Ich werfe einen Schädel vor eure Füße (1994), Lebendige Türen (1995), Welcher Weg führt nach Kosova? (2000). Viele Gedichte liegen in Übersetzungen vor.

 

* * *

Njė copė burg

jam pėr tjetrin

 

dhe gjithė tė tjerėt

pėr mua janė burgu

 

rob mbajmė veten.

 

* * *

Ein Stück Gefängnis

bin ich für den anderen

 

und alle anderen

sind der Kerker für mich

 

unser Selbst ist der Gefangene

 

* * *

Nė qeli

na mbajnė gjatė...

 

qė, nėse dalim,

qelinė ta mbajmė mbi supe

si hamajtė...

 

* * *

Man hält uns so lange in dunklen

und feuchten Gefängniszellen...

 

damit wir sie auch dann auf unseren

Schultern tragen,

wenn wir entlassen werden.

 

* * *

Gruaja e tė burgosurit

ėshtė pemė

buzė humnerash.

 

Gjethe tė heshtura

nga pikėllimi i saj

bien dhe mbushin

botėn.

 

* * *

Die Ehefrau des Gefangenen

einem Baum gleich

am Rande der Abgründe.

 

Die fallenden Blätter

ihres Leides

bedecken die Welt

schweigend.

 

RRETHIMI

Zbardhin

kudo bajoneta

si thinja pėrbindėshi.

 

Peizazh i tėrė i plakur.

 

Kur do tė vijė vdekja

e Vdekjes?

 

BELAGERUNG

Die Bajonette

leuchten überall in der Sonne,

als ob sie graue Haare eines Ungeheuers wären.

 

Eine ganz gealterte Landschaft aus Bajonetten.

Wann wird der Tod

des Todes wohl eintreffen?

 

SKELETI

Njihuni me skeletin tim:

jam unė - pa ėndrrat e mia.

Pastaj mė jepni ēfarė tė doni,

pėrsėri skelet

                     do tė mbetem.

 

DAS SKELETT

Ich stelle euch ein Skelett vor:

Es ist mein traumloses Selbst.

Ihr könnt ihm geben, was ihr wollt,

doch ohne Träume bleibt es

                                           immer ein Skelett.

 

Kthehu

Zurück

Notice: Microsoft has no responsibility for the content featured in this group. Click here for more info.
  Try MSN Internet Software for FREE!
    MSN Home  |  My MSN  |  Hotmail  |  Search
Feedback  |  Help  
  ©2005 Microsoft Corporation. All rights reserved.  Legal  Advertise  MSN Privacy