ANCORA SUI DIALETTI DELLO ALTO RENO
il dialetto di Lentula (abitato del Comune di Sambuca Pistoiese)
Vocalismo e consonatismo lungo e breve (e le lingue che parlano ... si torna anche sulla gorgia toscana)
vocali finali in Alto Reno (un caso toscano o una sopravvivenza dell'antico emiliano?)
Il tipo "campori" (un'altra caratteristica romanza-orientale dei dialetti dell'Alto Reno)
Alto Reno e Tipologia Linguistica (i dialetti dell'Alto Reno alla luce di questa importante scienza)
i frati (i grumi nella farina da Spedaletto a Pavana, etc.)
La toita (lo strano vocabolo usato nella zona di Suviana per trota)
CIGHER (lo strano caso porrettano di 'c' al posto di 'z' (ma è per tutto lo Alto Reno))
Le frugiate (un vocabolo toscano per le caldarroste in tutto l'Alto Reno e non solo)
il neutro latino a san pellegrino (PT) (qualcosa in comune con la Val di Lima (PT))
il "vieto" (un bel vocabolo pistoiese in Alto Reno)
pavarona e pavarina (le farfalle sono emiliane o toscane?)
Cimbraccole e abriccighi (la ricchezza di vocaboli pistoiesi alla Sambuca e Pavana ... ma abriccigo si usa anche a Porretta)
Ragano (che sia 'ramallo' o che sia 'ragano' il ramarro in Alto Reno è sempre toscano)
il pulcino di Lagacci ("pucine" è toscano, non emiliano. Inoltre parliamo anche di ... capre e becchi)
Alto Reno e Romagna Toscana (una corrispondenza interessante sull'argomento)
Pavana come eteroglossia interna? (Pavana come colonia linguistica?)
ancora sul dialetto pavanese (il pensiero di una ricercatrice dell'Università di Bologna)
Guccini sul pavanese (il pensiero del diretto interessato ...)
Guccini e il gallotoscano (anche se lui non lo chiama così ...)
paterlenghe (la pianta e la drupa della rosa canina)
Il frustone (la serpe che frusta...)
ninne nanne tra Badi Bargi e Stagno (due esempi dialettali)
sul dialetto di Cantagallo (Comune in provincia di Prato ma legato all'Alto Appennino Pistoiese e all'Alto Reno)
le labiovelari latine (ancora sulla Romània Occidentale ed Orientale)
sopravvivenze greche in Alto Reno (i vocaboli greci in Alto Reno... non solo aschero...)
scranna ed aschero (quando si scopre che scranna è toscano e aschero è emiliano!)
Lavacchio e Lavacchina (un vocabolo in uso all'Orsigna spiegato attraverso il suo toponimo)
il gergo dei boscaioli (un capitolo particolare delle nostre parlarte)
Zampanelle e macie (si parla di cumuli di sassi, bruschette e borlenghi)
la bomba di Baragazza una nota sul dialetto della "vicina" Baragazza (frazione di Castiglion dei Pepoli)
il Gallo toscano secondo Tagliavini l'opinione di un grande linguista nel suo 'monumento' sull'origine delle lingue neolatine
I dialetti dell'Alto Reno e la questione Padana e Toscana (una breve corrispondenza sull'argomento)
Cittanova blues alcune riflessioni altorenane sull'ultima fatica di Guccini
"Alla toscana" il pavanese non ama l'uscita consonantica
nota sul dialetto di Faldo un dialetto della porzione settentrionale estrema del Comune di Castel di Casio
http://it.geocities.com/kenoms3/variedialetti.html tre lettere sui dialetti di Treppio, Fossato, Torri, Lagacci, Porretta, Lizzano
http://it.geocities.com/kenoms3/altorenotoscano/bestiario.html Un bestiario dialettale dell'Alto Reno
http://it.geocities.com/kenoms3/altorenotoscano/VERBI.htm coniugazione dei verbi in lizzanese, badese e treppiese
http://it.geocities.com/kenoms3/altorenotoscano/ricchezza.htm sulla ricchezza dialettale ed ambientale dell'Alto Reno
Approdiamo su molti siti! (stiamo arrivando pian piano ovunque (compreso un importante e citatissimo sito sulle lingue minoritarie europee)
le lingue che muoiono (per non dimenticare...)
piccola polemica (con Luciano Simonelli e dialettando.com)