La forme suivante étudiée est la pièce ovale.
L'image se trouve ici http://www.georgiaseitz.com/2005/shapes/oval.jpg
Voici le patron traduit en français pour notre groupe, provenant de Roger pour le cours en ligne.
Vous avez besoin de
2 navettes Voici les abréviations traduites en français.
R Anneau, DS double maille Ch-Chaînette Rw-retourner le travail
TR-anneau flottant, DNR-ne pas retourner le travail Sh 1- Navette 1 Sh 2-navette 2 Sh 1 *R 3 - 6 - 6 - 3 rw
Ch 3 ds
R 3 + 3 - 3 - 3 Rw
Ch 3ds
R 3 + 3 - 3 - 3 Rw
Ch 3 DNR
Sh 2 TR 2 - 2 - 2 - 2 - 2 - 2 DNR
SH 1 Ch 3 Rw
R 3 + 6 - 6 - 3 Rw
Ch 3 DNR
Sh 2 TR 2 + 2 + (au coin de l'anneau flottant précédent) to the side p's of previous TR) 2 - 2- 2 - 2 DNR
Sh 1 Ch 3
R 3 + 3 - 3 - 3 Rw
Ch 3 Rw
R 3 + 3 - 3 - 3 Rw
Ch 3 Rw
Repeat from * Making sure you join the chain to the center picot of the TR in center. Répeter de * faites sûr de joindre la chaînette au picot central de l'anneau flottant au centre.
Note: all of the other side is working with Sh 1, disregard the TR at that point. Tous les autres côtés sont faits avec la navette n.1, sans tenir compte de l'anneau flottant.
Make last small chain and join to base of first ring made. Faites la dernière petite chaînette et joindre à la base du premier anneau. Tie cut hide ends. Couper les fils et rentrer les bouts.
Chains for edging. Les chaînettes pour la bordure
Start at top picot and join around each free picot for: Commencer par le picot au dessus et joindre la chaînette à tous les picots libres.
Top chains 3 - 2 - 2 - 3
Side chains 2 - 2 - 2- 2
Tie off and hide ends